檢束的英文_檢束怎么翻譯
“檢束”可以翻譯為英文的 **"restraint"** 或 **"discipline"**,具體選擇取決于上下文:
1. **Restraint** - 指自我克制、約束(多用于行為或情緒上的控制)。 - 例句:*He showed great restraint in dealing with the situation.*(他在處理該情況時表現出極大的克制。) 2. **Discipline** - 強調紀律、規范或自我約束(常用于制度或嚴格管理)。 - 例句:*Military life requires strict discipline.*(軍隊生活需要嚴格的檢束/紀律。) 如果指法律或官方語境中的“檢束”,也可用 **"sanction"**(制裁)或 **"constraint"**(限制)。需要更準確的翻譯時,建議提供具體句子或使用場景。 |