蹇蹶的英文_蹇蹶怎么翻譯
“蹇蹶”可以翻譯為英文 **"stumble and fall"** 或 **"limp and stagger"**,具體取決于上下文:
1. **"Stumble and fall"** —— 強調因絆倒或失去平衡而跌倒。 2. **"Limp and stagger"** —— 強調因腿腳不便(如受傷或疲勞)而步履蹣跚、踉蹌。 如果需要更文學化的表達,也可以使用 **"hobble and tumble"**(蹣跚跌倒)。 如果是古文中的特定用法(如《易經》的“蹇”卦或“蹶”字),可能需要結合具體語境調整翻譯。可以提供更多背景信息以便更精準地翻譯。 |