列壤的英文_列壤怎么翻譯
“列壤”可以翻譯為 **“arrayed soil”** 或 **“arranged earth”**。
具體選擇取決于上下文: - 如果指整齊排列或劃分的土壤(如農(nóng)業(yè)、園藝中),用 **arrayed soil** 更貼切。 - 如果強調(diào)人工布置的土壤結(jié)構(gòu)(如工程、建筑領(lǐng)域),可用 **arranged earth**。 例如: - 這片田地中的列壤結(jié)構(gòu)有助于排水。 The **arrayed soil** structure in this field facilitates drainage. 如需更精確的翻譯,請?zhí)峁┚唧w語境。 |