懷憤的英文_懷憤怎么翻譯
"懷憤"可以翻譯為英文的 **"harbor resentment"** 或 **"nurse a grievance"**。
具體選擇可以根據(jù)語境: - **"Harbor resentment"** 更強(qiáng)調(diào)長期心懷不滿或怨恨。 - **"Nurse a grievance"** 則帶有更強(qiáng)烈的“耿耿于懷、難以釋懷”的意味。 如果指一時(shí)的憤懣情緒,也可以譯為 **"feel indignant"**(感到憤慨)或 **"be filled with resentment"**(充滿憤恨)。 需要更精確的翻譯可以提供具體句子或背景。 |