厚謝的英文_厚謝怎么翻譯
"厚謝"可以翻譯為以下幾種英文表達(dá),具體選擇取決于語(yǔ)境:
1. **"Heartfelt thanks"**(誠(chéng)摯的感謝) 2. **"Profound gratitude"**(深切的感激) 3. **"Deep appreciation"**(深深的謝意) 4. **"Generous reward"**(豐厚的酬謝,如果指物質(zhì)回報(bào)) 如果是書信或正式場(chǎng)合,"Heartfelt thanks" 或 "Profound gratitude" 更常用;如果是物質(zhì)酬謝,"Generous reward" 更貼切。 需要更精確的翻譯,可以提供具體句子或背景哦! ? |