伙同的英文_伙同怎么翻譯
"伙同"可以翻譯為以下幾種英文表達,具體取決于上下文:
1. **In collusion with**(常用于貶義,指共謀做壞事) - 例句:He was arrested for acting *in collusion with* criminals. (他因伙同犯罪分子作案而被捕。) 2. **In cahoots with**(非正式,略帶貶義,指勾結) - 例句:The corrupt official was *in cahoots with* the smugglers. (那名腐敗官員伙同走私犯作案。) 3. **Together with**(中性,僅表示“一起”) - 例句:He committed the crime *together with* his accomplices. (他伙同同伙實施了犯罪。) 4. **Conspire with**(強調密謀,法律常用) - 例句:She *conspired with* others to defraud the company. (她伙同他人詐騙公司。) **推薦**: - 如果是法律或正式語境,用 **in collusion with** 或 **conspire with**。 - 如果是口語或非正式場合,可用 **in cahoots with**。 需要更精確的翻譯,可以提供具體句子哦! |