疾很的英文_疾很怎么翻譯
“疾很”在中文中并不是一個常見或標準的詞匯,可能是輸入時的筆誤。根據可能的含義,以下是幾種翻譯建議:
1. **若原意為“疾病嚴重”**(假設“疾”指疾病,“很”表示程度): - **"The illness is severe."** - **"A serious disease."** 2. **若為“疾恨”**(意為“極度憎恨”): - **"Intense hatred."** - **"Bitter resentment."** 3. **若為其他特定語境**: 請提供更多背景信息,以便更準確翻譯。 建議確認原詞的正確寫法或補充上下文,避免歧義。 |