悔事的英文_悔事怎么翻譯
"悔事"可以翻譯為英文中的以下幾種表達,具體取決于上下文和語義側重:
1. **Regret**(名詞) - 指因過去的行為或決定而感到的遺憾或懊悔。 - 例:*One of my biggest regrets is not pursuing my dreams earlier.* (我最大的悔事之一是沒有更早追逐夢想。) 2. **Matter of regret**(正式表達) - 強調“令人遺憾的事情”。 - 例:*His resignation was a matter of regret for the team.* (他的辭職對團隊來說是一件悔事。) 3. **Misdeed**(名詞,較正式) - 指錯誤的、令人后悔的行為(含道德或責任色彩)。 - 例:*He spent his life atoning for his past misdeeds.* (他用一生彌補過去的悔事。) 4. **Repentance**(名詞) - 側重“悔悟”的心理狀態,而非具體事件。 - 例:*Her repentance over the incident was sincere.* (她對那件事的悔悟是真誠的。) **常見搭配建議**: - 若強調“遺憾的事”:**regret** 或 **something one regrets** - 若強調“過錯”:**misdeed** 或 **wrongdoing** - 若需動詞形式:“后悔做某事”可譯作 **regret doing something** 需要更精確的翻譯時,建議提供具體句子或語境。 |