勁頭的英文_勁頭怎么翻譯
“勁頭”在英文中有多種譯法,具體取決于上下文語境。以下是常見的翻譯及用法:
--- ### 1. **Enthusiasm / Zeal**(熱情、干勁) - 適用于形容積極的情緒或強烈的興趣。 **例句**: He works with great **enthusiasm**. (他干活很有勁頭。) --- ### 2. **Momentum**(勢頭、沖勁) - 強調持續發展的動力或趨勢。 **例句**: The project is gaining **momentum**. (這個項目的勁頭越來越足。) --- ### 3. **Vigor / Energy**(活力、精力) - 側重體力或精神上的充沛狀態。 **例句**: She attacked the problem with **vigor**. (她勁頭十足地解決了這個問題。) --- ### 4. **Drive**(驅動力、干勁) - 常用于形容內在動機或決心。 **例句**: His **drive** to succeed is impressive. (他成功的勁頭令人印象深刻。) --- ### 5. **Steam**(口語化表達,表“勢頭”) - 常見于短語中,如 **pick up steam**(勢頭增強)。 **例句**: The campaign started slowly but is now picking up **steam**. (活動起初進展緩慢,但現在勁頭上來了。) --- ### 根據語境選擇: - 形容人積極投入時,用 **enthusiasm** 或 **drive**; - 形容事態發展勢頭時,用 **momentum** 或 **steam**; - 強調體力或行動力時,用 **vigor** 或 **energy**。 如果需要更精確的翻譯,請提供具體句子! |