嘰愣的英文_嘰愣怎么翻譯
“嘰愣”是一個中文擬聲詞或方言表達,通常用來描述突然的愣住、發呆或受到驚嚇時的反應。根據具體語境,可以嘗試以下英文翻譯:
1. **"Dumbfounded"** (因驚訝而愣住) *例:He was dumbfounded by the news.* 2. **"Stunned"** (震驚到發呆) *例:She stood there, stunned for a moment.* 3. **"Flabbergasted"** (極度驚訝而說不出話) 4. **擬聲/動作描述**: - *"He froze in shock."* - *"She gaped blankly."* 如果“嘰愣”是方言或特定文化中的表達,可能需要補充上下文。例如,若指“突然的驚嚇反應”,也可用: - **"Jumped in surprise"** - **"Spaced out"**(愣神) 需要更精確的翻譯嗎?可以提供更多背景哦! |