渾淪的英文_渾淪怎么翻譯
“渾淪”可以翻譯為英文的 **"chaos"** 或 **"confusion"**,具體取決于上下文:
1. **Chaos**(混沌、混亂)—— 強調無序、雜亂的狀態。 2. **Confusion**(困惑、混亂)—— 側重思想或事物的混雜不清。 3. **Turmoil**(動蕩、混亂)—— 適用于形容社會或內心的混亂不安。 如果“渾淪”指哲學或宇宙學中的“混沌”(如道家思想中的“渾淪”狀態),也可用: - **Primordial Chaos**(原始混沌) - **Formless Void**(無形虛空) 需要更準確的翻譯,可以提供具體語境。 |