揮師的英文_揮師怎么翻譯
"揮師"可以翻譯為英文的 **"dispatch troops"** 或 **"lead an army"**,具體選擇取決于上下文:
1. **"Dispatch troops"** - 強調(diào)派遣軍隊的行動(例:揮師南下 → *dispatch troops southward*)。 2. **"Lead an army"** - 強調(diào)率領(lǐng)軍隊的指揮行為(例:將軍揮師東進 → *The general led the army eastward*)。 其他可能的譯法: - **"March an army"**(軍隊行進) - **"Deploy forces"**(部署部隊,較正式) 如果有完整句子,可以提供更精準(zhǔn)的翻譯建議。 |