羈望的英文_羈望怎么翻譯
"羈望"可以翻譯為 **"Nostalgic Longing"** 或 **"Yearning from Afar"**,具體選擇取決于上下文:
1. **"Nostalgic Longing"** —— 強調因思念遠方(如故鄉、故人)而產生的憂郁情感。 2. **"Yearning from Afar"** —— 更直白地表達“身處遠方時的渴望”。 如果指具體的詩詞或文化語境(如羈旅詩中的望鄉),也可譯為 **"Homesick Gaze"**(思鄉的凝望)。需要更精準的翻譯,建議補充原文句子或背景。 |