急燥的英文_急燥怎么翻譯
“急燥”的英文翻譯是 **"impatient"** 或 **"irritable"**,具體選擇取決于上下文:
1. **Impatient** - 指缺乏耐心,容易因等待或拖延而感到焦躁。 - 例句:He became **impatient** after waiting for an hour.(等了一小時后,他變得急燥起來。) 2. **Irritable** - 指因小事易怒或情緒不穩定,更偏向“煩躁”。 - 例句:Lack of sleep made her **irritable**.(睡眠不足讓她急燥易怒。) 其他相近表達: - **Short-tempered**(脾氣急躁) - **Restless**(坐立不安的焦躁) 如果是醫學或心理學語境中的“急躁癥”,可用 **"agitation"**。 需要更精確的翻譯?請提供具體句子或場景! |