積作的英文_積作怎么翻譯
“積作”可以翻譯為 **"accumulated actions"** 或 **"cumulative deeds"**,具體選擇取決于上下文:
1. **Accumulated actions** —— 強調行為或動作的積累(中性或偏負面,如不良習慣的積累)。 2. **Cumulative deeds** —— 更強調長期行為的結果(可能含褒貶,如功德或惡行的累積)。 如果是特定領域(如佛教中的“業力積累”),可譯為 **"accumulated karma"**。 需要更精確的翻譯?請補充上下文! |