揮綽的英文_揮綽怎么翻譯
“揮綽”可以翻譯為 **"sweeping and graceful"** 或 **"expansive and elegant"**,具體取決于上下文:
1. **"Sweeping and graceful"** —— 適用于形容動作、姿態或藝術表現的流暢與優雅(如舞蹈、書法等)。 2. **"Expansive and elegant"** —— 強調開闊、大氣的優雅感(如音樂、繪畫中的表現)。 ### 補充說明: - 若指書法/繪畫中的筆觸,也可用 **"bold yet refined strokes"**(豪放而精致的筆法)。 - 若形容音樂,可譯作 **"flowing and melodious"**(流暢悠揚)。 需要更精確的翻譯,建議提供具體語境哦! |