結轍的英文_結轍怎么翻譯
“結轍”在英文中可以翻譯為 **"to form a rut"** 或 **"to get stuck in a rut"**。
具體使用取決于語境: - 如果描述車輛壓出車轍,用 **"form a rut"**。 - 如果比喻陷入單調乏味的狀態,用 **"get stuck in a rut"**(更常見)。 例句: - 長期重復相同的工作容易讓人結轍。 *Doing the same job for too long can make you get stuck in a rut.* |