溷溷的英文_溷溷怎么翻譯
“溷溷”可以翻譯為英文 **"turbid"** 或 **"muddy"**,具體含義取決于上下文:
1. **Turbid**(渾濁的、混亂的)— 常用于形容液體混濁或比喻混亂不清的狀態。 - 例:*The river water was turbid after the heavy rain.*(大雨過后,河水變得渾濁。) 2. **Muddy**(泥濘的、污濁的)— 更側重泥土導致的渾濁,也可引申為思路不清晰。 - 例:*The muddy pond was full of sediment.*(泥濘的池塘里滿是沉積物。) 如果是比喻性的“混亂”(如思想、局勢),也可用: - **Confused / Chaotic**(混亂的) - **Murky**(模糊不清的,常用于抽象概念) 需要更精確的翻譯,建議提供具體語境。 |