積食的英文_積食怎么翻譯
"積食"在英文中可以翻譯為 **"food stagnation"** 或 **"dyspepsia due to food retention"**,具體語境下的常見譯法包括:
1. **Food stagnation**(中醫術語,指食物滯留胃腸) - *Example:* "In TCM, food stagnation often causes bloating and loss of appetite." 2. **Indigestion (from overeating)**(通用術語,強調消化不良) - *Example:* "The child has indigestion from eating too much." 3. **Retention of undigested food**(描述性翻譯,強調未消化食物的積滯) **其他相關表達**: - **"Impaired digestion"**(消化功能受損) - **"Food accumulation"**(食物積聚,較直譯) **注意**:若在中醫語境中,需保留文化內涵,常用 **"food stagnation"**;日常對話中直接用 **"indigestion"** 即可。需要更精確的醫學表述時,可進一步說明癥狀(如 *bloating, nausea*)。 |