悸恐的英文_悸恐怎么翻譯
"悸恐"可以翻譯為 **"palpitation and fear"** 或 **"throbbing terror"**,具體取決于上下文:
1. **醫學/生理角度**(如心悸伴隨恐懼感): - **"Palpitation with fear"** - **"Heart-pounding terror"**(強調心跳劇烈的恐懼) 2. **文學/心理角度**(形容內心悸動與恐慌): - **"Tremulous dread"**(顫抖的恐懼) - **"Pulsating horror"**(如脈搏般跳動的驚駭) 如果需要更簡潔的表達,**"panic"**(突發性恐慌)或 **"terror-stricken"**(被恐懼侵襲的)也可作為近似翻譯,但會丟失“悸”(生理性心跳感)的細節。 若有具體句子或使用場景,可進一步優化翻譯。 |