饑氓的英文_饑氓怎么翻譯
"饑氓"可以翻譯為 **"starving mob"** 或 **"famished populace"**,具體選擇取決于上下文:
1. **"Starving mob"** —— 強調因饑餓而騷動或暴亂的群體(帶有負面或動蕩色彩)。 2. **"Famished populace"** —— 更中性地指代饑餓的民眾(側重描述貧困或災荒中的百姓)。 如果需要更文學化的表達,也可考慮 **"the hunger-ravaged masses"**(受饑餓摧殘的民眾)。 如果有具體句子或語境,可以提供進一步優化翻譯! |