交尾的英文_交尾怎么翻譯
好的,“交尾”這個詞在不同語境下有不同的英文翻譯,最常見和直接的是:
**1. Mating** 這是最常用、最廣泛的詞,泛指動物的交配行為,尤其強調“為繁殖而進行的交配”。 * **例句**:The butterflies were observed **mating** on a leaf. * 觀察到蝴蝶在葉子上**交尾**。 **2. Copulation / To Copulate** 這是更正式、更科學的術語,生物學和學術文章中很常見,特指交配行為本身。 * **例句**:The act of **copulation** in birds is usually very brief. * 鳥類的**交尾**行為通常非常短暫。 **3. Pairing** 這個詞有時也會用到,它更側重于“結成配對”這個狀態,而不僅僅是交配動作。常用于描述鳥類。 * **例句**:The swans are **pairing** for life. * 這些天鵝正在**配對**,并將持續一生。(隱含了交配繁殖的關系) --- ### 如何選擇: * **日常通用**:用 **mating** 絕對沒錯。 * **科學或正式語境**:用 **copulation**。 * **描述鳥類或建立配偶關系**:**pairing** 也很合適。 **總結一下:** **【交尾】最常用、最標準的英文翻譯是:** **Mating** **希望這個解答對您有幫助!** |