交禪的英文_交禪怎么翻譯
【交禪】的英文翻譯是 **"Kōzen"**。 這是一個(gè)源自日語(yǔ)的禪宗術(shù)語(yǔ),直譯為"交錯(cuò)的禪"或"相互參究的禪",通常指禪修中師徒或同修之間的問答與思想交鋒,旨在啟發(fā)悟性。在英文語(yǔ)境中,通常保留原詞"Kōzen"并輔以解釋,或意譯為"dialectical Zen"(辯證的禪)、"interactive Zen meditation"(互動(dòng)的禪修)等,具體需根據(jù)上下文選擇。 例如: - **"Kōzen" is a method of Zen practice involving deep dialogue between master and disciple.** (「交禪」是一種禪修方法,涉及師徒間的深刻對(duì)話。) 如果需要更詳細(xì)的解釋或特定語(yǔ)境下的翻譯,請(qǐng)?zhí)峁└嘈畔ⅲ?/div> |