兼倍的英文_兼倍怎么翻譯
“兼倍”可以翻譯為 **"double or more"** 或 **"twice as much/many"**,具體取決于上下文:
1. **"Double or more"**(強調至少兩倍或更多) - 例:收入兼倍 → *Income doubled or more.* 2. **"Twice as much/many"**(明確表示兩倍) - 例:效率兼倍 → *Efficiency became twice as high.* 如果需要強調“兼有倍數增長”,也可用 **"combined with a multiple increase"**,但較冗長。 請提供具體句子以便更精準翻譯! |