甲仗的英文_甲仗怎么翻譯
"甲仗"可以翻譯為英文中的 **"armor and weapons"** 或更簡潔地表達為 **"military equipment"** 或 **"martial gear"**。具體翻譯需根據上下文調整:
1. **字面含義**(古代兵器與盔甲): - **"armor and weapons"**(強調盔甲與兵器) - **"arms and armor"**(西方常用術語,尤其指古代軍事裝備) 2. **引申義**(軍事裝備/軍械庫): - **"military equipment"**(泛指軍事裝備) - **"martial gear"**(較文學化的表達) - **"arsenal"**(若指代武器庫或儲備) **例句參考**: - "古代將領出征前需清點甲仗。" → "Generals would inspect their **arms and armor** before battle." - "府庫中甲仗充足。" → "The arsenal was well-stocked with **military equipment**." 根據具體語境選擇最貼切的譯法即可。 |