解粽的英文_解粽怎么翻譯
【解粽】的英文翻譯是 **"untying the rice dumplings"**。
這個翻譯直譯了“解開粽子”的動作,保留了端午節的文化意象。如果需要在特定語境中表達得更詩意或簡潔,也可以考慮 **"unwrapping zongzi"**(zongzi 是粽子的拼音,在文化翻譯中常直接使用)。 例如: - 端午節有解粽的習俗。 The Dragon Boat Festival has the custom of **untying the rice dumplings**. 如果需要進一步解釋文化含義,可以補充說明這與端午節紀念屈原的傳統相關。 |