奇辟的英文_奇辟怎么翻譯
"奇辟"可以翻譯為 **"eccentric"** 或 **"peculiar"**,具體取決于上下文:
1. **Eccentric**(古怪的,特立獨行的)—— 強調與眾不同或非傳統的行為或觀點。 - 例:*He has some eccentric ideas about life.*(他對生活有一些奇辟的想法。) 2. **Peculiar**(奇特的,罕見的)—— 側重不尋常或難以理解的特點。 - 例:*Her peculiar way of speaking intrigued everyone.*(她奇辟的說話方式引起了大家的興趣。) 如果指“新穎獨特”,也可用 **"unconventional"**(非傳統的)或 **"offbeat"**(另類的)。需要更準確的翻譯,建議提供具體語境。 |