謇諤的英文_謇諤怎么翻譯
"謇諤"可以翻譯為英文 **"candid and outspoken"** 或 **"frank and blunt"**,具體根據語境選擇:
1. **"Candid and outspoken"**(坦率直言) - 適用于形容人正直敢言,不避諱表達真實想法。 - 例:*He was known for being candid and outspoken in court debates.* 2. **"Frank and blunt"**(直率而直言不諱) - 強調直接甚至有些尖銳的表達方式。 - 例:*Her frank and blunt advice often startled others.* ### 補充說明: - 若需名詞化,可用 **"candor"**(坦率)或 **"bluntness"**(直率)。 - 文言色彩較濃的"謇諤"在英文中無完全對應詞,上述譯法側重其核心含義。 根據具體句子,可進一步調整譯法。需要幫助提供完整例句嗎? |