晦黯的英文_晦黯怎么翻譯
"晦黯"可以翻譯為英文的 **"gloomy"** 或 **"dim"**,具體取決于上下文:
1. **Gloomy**(陰暗的、憂郁的)—— 常用于形容天氣、情緒或氛圍的陰沉。 - 例句:*The sky was gloomy, with thick clouds covering the sun.*(天空晦黯,厚厚的云層遮住了太陽(yáng)。) 2. **Dim**(昏暗的、模糊的)—— 多指光線不足或事物不清晰。 - 例句:*The room was dim, lit only by a single candle.*(房間晦黯,僅靠一支蠟燭照明。) 如果指抽象意義上的“晦澀難懂”,也可用 **"obscure"** 或 **"murky"**。需要更精確的翻譯,可以提供具體語(yǔ)境哦! |