解醒的英文_解醒怎么翻譯
“解醒”可以翻譯為 **"sober up"** 或 **"alleviate a hangover"**。
具體使用取決于語境: - 如果指“從醉酒狀態恢復清醒”,常用 **sober up**。 - 如果指“緩解宿醉不適”,可用 **alleviate a hangover** 或 **cure a hangover**。 例句: 1. 喝杯蜂蜜水解醒。 → *Drink some honey water to* **sober up**. 2. 這種藥有助于解醒。 → *This medicine helps* **alleviate hangover symptoms**. |