殲夷的英文_殲夷怎么翻譯
“殲夷”可以翻譯為 **"annihilate the barbarians"** 或 **"exterminate the invaders"**,具體取決于語(yǔ)境:
1. **"Annihilate the barbarians"** —— 若帶有歷史或貶義色彩(如清末排外語(yǔ)境)。 2. **"Exterminate the invaders"** —— 若指軍事上消滅外敵,語(yǔ)氣較中性。 3. **"Wipe out the enemy"** —— 更通用的軍事術(shù)語(yǔ),指徹底殲滅敵人。 需要根據(jù)具體上下文調(diào)整翻譯。如果是歷史文獻(xiàn)或特定口號(hào),可能需保留直譯加注釋。 |