蹇舛的英文_蹇舛怎么翻譯
"蹇舛"可以翻譯為英文 **"adversity"** 或 **"misfortune"**,具體取決于上下文:
1. **Adversity**(逆境、困苦)—— 強調艱難或不幸的處境。 2. **Misfortune**(不幸、厄運)—— 強調運氣不佳或倒霉的事情。 如果指長期的艱難困苦,也可用 **"hardship"** 或 **"tribulation"**;若指命運多舛,可用 **"ill-fated"** 或 **"star-crossed"**(更具文學色彩)。 例句: - 他一生蹇舛,但從未放棄。 *He faced adversity throughout his life but never gave up.* 需要更精確的翻譯可以提供具體語境! |