家禍的英文_家禍怎么翻譯
"家禍"可以翻譯為英文的 **"family calamity"** 或 **"domestic disaster"**,具體選擇取決于上下文:
1. **Family calamity** - 強調(diào)家庭遭遇的重大不幸或災(zāi)難(如親人離世、重大變故等)。 2. **Domestic disaster** - 更偏向家庭內(nèi)部的嚴(yán)重問題或禍患(如家庭沖突、丑聞等)。 如果指代更抽象的"家庭災(zāi)禍",也可用 **"family misfortune"** 或 **"household tragedy"**。 需要更精確的翻譯時,建議提供具體語境哦! |