極切的英文_極切怎么翻譯
"極切"可以翻譯為 **"extremely urgent"** 或 **"most pressing"**,具體選擇取決于上下文:
1. **"Extremely urgent"** —— 強調極度緊急(如任務、需求)。 - 例:這是一項極切的任務。 → *This is an extremely urgent task.* 2. **"Most pressing"** —— 強調最迫切(如問題、事項)。 - 例:解決氣候變化是極切的議題。 → *Addressing climate change is the most pressing issue.* 如果有具體句子,可以提供更精準的翻譯建議。 |