羈懷的英文_羈懷怎么翻譯
"羈懷"可以翻譯為 **"nostalgic feelings"** 或 **"homesickness"**,具體選擇取決于上下文:
- 如果強(qiáng)調(diào)對故鄉(xiāng)或過去的思念,可用 **"nostalgic feelings"** 或 **"longing for home"**。 - 若側(cè)重羈旅漂泊的愁緒,可譯為 **"wandering sorrow"** 或 **"melancholy of a traveler"**。 例句: - 他的詩中充滿了羈懷之情。 *His poetry is filled with nostalgic longing.* *His verses express the melancholy of a wanderer.* 需要更精確的翻譯,可以提供具體句子或背景。 |