儉腹的英文_儉腹怎么翻譯
"儉腹"可以翻譯為 **"frugal belly"** 或 **"spare diet"**,具體取決于上下文:
1. **字面直譯**: - **"Frugal belly"**(強調節儉的腹部/飲食) - **"Lean stomach"**(清瘦的腹部,隱含生活簡樸) 2. **意譯(根據語境)**: - 若指因節儉而食物匱乏:**"scant meals"** 或 **"meager diet"** - 若形容人清瘦:**"gaunt from frugality"** **例句**: - "他過著儉腹的生活,只為多省些錢。" → *"He maintained a frugal belly to save more money."* - "長期儉腹讓他顯得消瘦。" → *"Years of scant meals left him looking gaunt."* 需要更精確的翻譯,可提供具體句子或背景。 |