繼貳的英文_繼貳怎么翻譯
“繼貳”可以翻譯為 **"Successor"** 或 **"Heir Apparent"**,具體選擇取決于上下文:
1. **"Successor"** - 泛指繼承者、接班人(適用于職位、頭銜等)。 2. **"Heir Apparent"** - 特指明確指定的繼承人(尤指王位或重要地位的法定繼任者)。 如果提供更多背景(如古代官職、現代職位等),翻譯可以更精準。例如: - 古代太子或儲君:**"Crown Prince"** 或 **"Heir to the Throne"** - 企業接班人:**"Designated Successor"** 需要進一步調整嗎? |