奇嶷的英文_奇嶷怎么翻譯
“奇嶷”可以翻譯為 **"extraordinary and precocious"** 或 **"remarkably talented"**,具體取決于上下文:
1. **Extraordinary and precocious**(非凡且早慧的) - 適用于形容天賦異稟、智力超群的兒童或年輕人。 2. **Remarkably talented / exceptionally gifted**(才華橫溢的) - 更強調卓越的才能,適用于廣泛的天賦表現。 3. **Unusual and profound**(奇特而深邃的) - 若“奇嶷”偏向形容思想或性格的獨特與深沉(如古語用法)。 **例句參考:** - 這孩子自幼奇嶷,表現出驚人的學習能力。 *This child has been extraordinary and precocious since a young age, showing remarkable learning abilities.* 根據具體語境調整譯法會更準確。如果需要更精確的翻譯,可以提供原文句子或背景。 |