化洽的英文_化洽怎么翻譯
"化洽"可以翻譯為英文 **"harmonious integration"** 或 **"thorough blending"**,具體選擇取決于上下文:
1. **"Harmonious integration"** —— 強調(diào)和諧、融洽的融合(如文化、關(guān)系等)。 - 例句:*The cultural exchange led to a harmonious integration of traditions.*(文化交流促成了傳統(tǒng)的和諧融合。) 2. **"Thorough blending"** —— 側(cè)重徹底、深入的結(jié)合(如思想、技術(shù)等)。 - 例句:*The project achieved a thorough blending of innovation and practicality.*(該項目實現(xiàn)了創(chuàng)新與實用性的徹底結(jié)合。) 如果指人際關(guān)系的融洽,也可用 **"perfect rapport"**(默契融洽)。需要更精確的翻譯可提供具體語境哦! |