悔悵的英文_悔悵怎么翻譯
"悔悵"可以翻譯為英文中的 **"regretful sorrow"** 或 **"remorseful melancholy"**,具體選擇取決于上下文:
1. **Regretful sorrow** —— 強(qiáng)調(diào)因后悔而產(chǎn)生的悲傷(偏重“悔恨”)。 2. **Remorseful melancholy** —— 帶有更深的自責(zé)與憂郁情緒(偏重“悵惘”)。 如果語境更偏向遺憾與失落感,也可以譯為 **"pensive regret"**(沉思的遺憾)。 需要更精確的翻譯時(shí),建議提供句子或使用場(chǎng)景。 |