記仇的英文_記仇怎么翻譯
"記仇"可以翻譯為以下幾種英文表達,具體使用取決于語境:
1. **Hold a grudge**(常用表達,指長期懷恨在心) - *He still holds a grudge against his old friend for betraying him.*(他仍然因為朋友的背叛而記仇。) 2. **Bear a grudge**(與 "hold a grudge" 類似) - *She bears a grudge after the argument.*(那次爭吵后,她一直記仇。) 3. **Nurse a grievance**(較正式,指長期心懷不滿) - *He nursed a grievance against his boss for years.*(他對老板記仇多年。) 4. **Vengeful**(形容詞,指有報復心的) - *She became vengeful after the betrayal.*(被背叛后,她變得記仇且想報復。) 5. **Harbor resentment**(指心懷怨恨) - *He harbors resentment toward his colleague.*(他對同事心存記恨。) 如果是口語化表達,"hold a grudge" 最常用;如果是書面或強調長期怨恨,"nurse a grievance" 或 "harbor resentment" 更合適。 |