擊危的英文_擊危怎么翻譯
“擊危”可以翻譯為 **"Strike Hazard"** 或 **"Impact Danger"**,具體選擇取決于上下文:
1. **"Strike Hazard"** —— 適用于警告被物體擊打的風險(如機械、運動等場景)。 2. **"Impact Danger"** —— 更強調碰撞或沖擊帶來的危險(如工業安全、交通警示等)。 如果有具體語境(如游戲技能、安全標語等),可以進一步優化翻譯。例如: - 游戲技能:**"Critical Strike"**(若指致命一擊) - 安全警告:**"Warning: Strike Risk"** 需要更精確的翻譯嗎?可以提供更多背景信息哦! |