話鋒的英文_話鋒怎么翻譯
“話鋒”可以翻譯為英文的 **"thread of conversation"** 或 **"direction/turn of the discussion"**,具體取決于上下文:
1. **"Thread of conversation"** - 指對(duì)話的脈絡(luò)或走向。 - 例句:*He suddenly changed the thread of conversation.*(他突然轉(zhuǎn)變了話鋒。) 2. **"Turn of the discussion"** - 強(qiáng)調(diào)討論方向的轉(zhuǎn)變。 - 例句:*Her sharp turn of the discussion surprised everyone.*(她犀利的話鋒讓所有人驚訝。) 3. 在辯論或犀利言辭的語(yǔ)境下,也可用 **"tone"** 或 **"rhetorical shift"**: - *His tone became more aggressive.*(他的話鋒變得更具攻擊性。) 如果需要更精準(zhǔn)的翻譯,可以提供具體句子或使用場(chǎng)景。 |