進酬的英文_進酬怎么翻譯
“進酬”可以翻譯為:**Advance Payment** 或 **Advance Remuneration**。
具體選擇哪個翻譯可以根據上下文決定: - 如果指“預付款”或“預付的酬金”,用 **Advance Payment** 更常見。 - 如果強調“報酬”或“酬勞”,可用 **Advance Remuneration**。 例如: - 本合同要求買方支付30%的進酬。 *The contract requires the buyer to make a 30% advance payment.* 如果需要更準確的翻譯,請提供更多上下文信息哦! ? |