緝和的英文_緝和怎么翻譯
“緝和”可以翻譯為 **"apprehension and reconciliation"** 或 **"capture and pacification"**,具體取決于上下文:
1. **"Apprehension and reconciliation"** - 適用于法律或沖突場景,如抓捕罪犯后達成和解。 - 例句:*The process involved both the apprehension of suspects and the reconciliation of disputes.* 2. **"Capture and pacification"** - 更強調武力控制與平息,如軍事或治安行動。 - 例句:*The operation focused on the capture of rebels and the pacification of the region.* 如果需要更精準的翻譯,請提供具體語境(如法律、軍事等)。 |