緩報的英文_緩報怎么翻譯
"緩報"可以翻譯為 **"delayed report"** 或 **"deferred reporting"**,具體選擇取決于上下文:
1. **Delayed report** - 強調因故推遲的報告(如因時間延誤)。 *例句:The incident was filed as a delayed report due to incomplete information.* (因信息不全,該事件被列為緩報。) 2. **Deferred reporting** - 側重主動延后提交(如流程允許的暫緩)。 *例句:The system permits deferred reporting of minor issues.* (該系統允許對小問題進行緩報。) 其他可能的情境翻譯: - **Tardy reporting**(略帶貶義,指拖延上報) - **Postponed notification**(正式延期通知) 如需更精準的翻譯,請提供具體語境(如醫療、行政或新聞領域)。 |