換景的英文_換景怎么翻譯
“換景”可以翻譯為英文的 **"scene change"** 或 **"change of scenery"**,具體取決于上下文:
1. **"Scene change"** —— 常用于戲劇、電影或舞臺表演中,指場景的切換。 - 例句:*The play had a quick scene change in the second act.*(這部戲在第二幕有一個快速的換景。) 2. **"Change of scenery"** —— 更偏向日常用語,指環境或風景的變化,也可用于比喻改變心情或狀態。 - 例句:*After working in the city for years, she needed a change of scenery and moved to the countryside.*(在城市工作多年后,她需要換換環境,于是搬到了鄉下。) 如果是技術領域(如游戲或影視制作),也可能用 **"scene transition"**(場景過渡)。 根據你的具體需求選擇合適的譯法哦! |