戢畏的英文_戢畏怎么翻譯
“戢畏”可以翻譯為英文 **"awe"** 或 **"reverent fear"**,具體取決于語境:
1. **"Awe"**(敬畏)—— 指對神圣、偉大或崇高事物的敬畏之情,包含畏懼與崇敬的雙重含義。 - 例:*He felt a deep awe in the presence of the ancient temple.* (面對這座古老的廟宇,他感到深深的敬畏。) 2. **"Reverent fear"**(虔敬的畏懼)—— 更強調因尊敬而產生的畏懼,常見于宗教或莊重語境。 - 例:*The villagers showed reverent fear toward the sacred mountain.* (村民們對這座神山表現出虔敬的畏懼。) ### 補充說明: - 若“戢畏”指收斂畏懼(“戢”有收斂義),可譯作 **"restrain fear"**,但需結合上下文調整。 - 古典語境中,“戢”亦有“止息”之意,如《詩經》中“載戢干戈”(收起兵器),此時可靈活處理為 **"subside fear"**(平息畏懼)。 根據具體文本需求選擇最貼切的譯法即可。 |