解款的英文_解款怎么翻譯
【解款】的英文翻譯是 **"cash delivery"** 或 **"cash remittance"**。
具體使用哪個(gè)取決于上下文: - **Cash delivery** 更強(qiáng)調(diào)“現(xiàn)金押運(yùn)/送達(dá)”這一行為(如銀行間運(yùn)送現(xiàn)金)。 - **Cash remittance** 更側(cè)重“匯款/資金劃轉(zhuǎn)”的概念(如通過(guò)系統(tǒng)處理款項(xiàng))。 例如: - 銀行解款服務(wù):Bank cash delivery service - 每日解款至總部:Daily cash remittance to the headquarters 如果需要更具體的領(lǐng)域(如金融、安保),可以提供更多背景以便精準(zhǔn)翻譯。 |