奸通的英文_奸通怎么翻譯
“奸通”在日語中寫作「姦通」(かんつう),對應(yīng)的英文翻譯是 **"adultery"** 或 **"extramarital affair"**。
具體語境下的選擇: - **Adultery**:強調(diào)法律或道德層面的“通奸”(通常指已婚者與他人發(fā)生關(guān)系)。 - **Extramarital affair**:更中性的表述,指婚外情(不一定含強烈貶義)。 例句: - 彼は姦通の罪で訴えられた。 → He was charged with **adultery**. 根據(jù)上下文,也可用 **"infidelity"**(不忠)或 **"illicit relationship"**(不正當(dāng)關(guān)系)。需要更精確的翻譯時,可提供具體句子。 |